EDICTO

Ciudad: LA PAZ

Juzgado: JUZGADO PÚBLICO VIGÉSIMO TERCERO EN MATERIA CIVIL Y COMERCIAL DE LA CAPITAL


EDICTO SEGUNDA PUBLICACION EL DR. JOSE LUIS SANJINEZ M. JUEZ PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL VIGÉCIMO TERCERO DE LA CAPITAL POR EL PRESENTE EDICTO CITA Y EMPLAZA A CARLOS PINTO GARCIA, MARIA CRISTINA FERNANDEZ DELGADO Y LITTA NINOZCA GARCIA FERNANDEZ PARA QUE ASUMA DEFENSA DENTRO DEL PROCESO CIVIL PRELIMINAR SEGUIDO POR JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO CONTRA AURORA MOSTAJO VIUDA DE GARCIA Y OTROS, SOBRE CUMPLIMIENTO DE OBLIGACIONES CONTRACTUALES Y LEGALES, EN EL QUE SE HA SOLICITADO Y DISPUESTO LO QUE SE TRANSCRIBE ACONTINUACION.----- &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& MEMORIAL CURSANTE A FOJAS DOCIENTOS VEINTITRES A DOCIENTOS VEINTISIETE VTA. DE OBRADOS. – SEÑOR JUEZ PÚBLICO CIVIL Y COMERCIAL No. 23. NUREJ 20317760. vtrgglad@gmail.com. WhatsApp 72505034. HERMES RU 17.339.00. sobre medida preliminar concluida, postulo demanda de cumplimiento de obligaciones contractuales y legales. OTROSI ES: Su contexto. JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO, boliviana, capaz de obrar, soltera, estudiante, domicilio calle Armaza No 2922, zona Sopocachi, C.I. Nº 3385041 La Paz, me presento y con respeto digo: I. DE LOS DEMANDADOS. De acuerdo al Art. 110-4 del Código procesal Civil (CPC), instauro la demanda contra: LA VENDEDORA AURORA MOSTAJO VIUDA DE GARCIA, MUERTA, boliviana, capaz de obrar viuda, labores de casa y C.I. ? 164497 La Paz, PRE MUERTA ante cuyo evento la demanda la dirijo contra sus herederos: sus hijos: JORGE GARCÍA MOSTAJO, boliviano, capaz de obrar, estado civil ignoro, empresario domicilio avenida Busch No. 1626, zona Miraflores y C.I. No. 180385 La Paz. CARLOS GARCIA MOSTAJO, boliviano, capaz de obrar, casado, medico y C.I. No. 124503 La Paz, quien también HA FALLECIDO. Ante el fallecimiento de CARLOS GARCIA MOSTAJO, quien además vendio, la demanda dirijo en contra de sus herederos: Su conyuge: MARÍA CRISTINA FERNÁNDEZ DELGADO, boliviana, capaz de obrar casada, actividad y domicilio desconozco (folio 70) y C.I. No. 19485. Sus hijos: CARLOS PINTO GARCIA, boliviano, capaz de obrar, casado, médico, domicilio desconozco (folio 91) y C.I. No. 4537765. DEBORA KELLY PINTO GARCIA, boliviana, capaz de obrar, soltera, medico, domicilio real avenida Ramon Rivero No. 662 ciudad de Cochabamba y C.I. No. 4537760. CARLA PATRICIA PINTO GARCIA, boliviana, capaz de obrar, soltera, actividad ignoro, domicilio calle Paccieri N° 772, ciudad de Cochabamba y. c.i. Nº 4537750. LITTA NINOZKA GARCIA FERNÁNDEZ, boliviana, capaz de obrar, soltera, actividad y domicilio desconozco (folio 70) ? ?.i. ? 2292577 II. DE LA CONCILIACION PREVIA El informe del SEGIP de folio 26 establecen que, CARLOS PINTO GARCIA, tiene su domicilio pasaje Urquidi N° 5314, ciudad de Cochabamba. DEBORA KELLY PINTO GARCIA, tiene su domicilio avenida Ramon Rivero Nº 662, ciudad de Cochabamba. CARLA PATRICIA PINTO GARCIA, domicilio calle Paccieri N° 772 ciudad de Cochabamba. El hecho que estas personas tengan su domicilio en la ciudad de Cochabamba, es decir, en jurisdicción departamental distinta a este distrito, exceptúa cumplir con la obligatoriedad de conciliación, como establecen los Arts. 292 y 293-6 del CPC. Por esta razón, la conciliación está excluida. III. DEL BIEN DEMANDADO. En proceso de conocimiento, ordinario, debido y legal previsto por los Arts. 362 a 368 y Art. 385 del CPC, Art. 69-2-3 de la Ley del Órgano Judicial (LOJ) y Arts. 115, 117-II, 120 y 180 de la Constitución Política del Estado (CPE), EL BIEN DEMANDADO ES EL CUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN DE HACERME ADQUIRIR EL DERECHO DE PROPIEDAD DE LA CASA SITUADA EN CALLE GRAL MARIANO ARMAZA Nº 2922, ZONA DE SOPOCACHI DOCUMENTO PRIVADO DE COMPRAVENTA DE 16 DE FEBRERO DE 2009. IV. DE LA TEORIA FACTICA De acuerdo al Art. 110-6 del CPC, los hechos en que fundamento mi pretensión, los expongo con claridad y precisión. 1. Conforme pruebo con el contrato privado de compraventa suscrito el 16 de febrero de 2009 debidamente legalizado de folio 3 reconocido en firmas y rúbricas por Resolución N° 398/2023 de folios 124 y 125 ejecutoriada por auto de folio 131, según la cláusula primera, Aurora Mostajo Viuda de Garcia y Carlos Garcia Mostajo declarando ser propietarios de la CASA NO 2922 DE CALLE GRAL MARIANO ARMAZA, ZONA SOPOCACHI, según consta en la Escritura Pública N° 340, extendida por el Notario de Fe Pública N° 1 Jorge E. Meza, en la ciudad de Cochabamba el 13 de agosto de 1986, según fotocopia adjunta, inscrita solo a nombres de, Aurora Mostajo de García", en el Registro de Derechos Reales, en la partida Computarizada No 0106384 que según el Documento 280475 información rápida de 21 de diciembre de 2023 extendido por el Registro de Derechos Reales. la casa está inscrito en el Folio Real Matricula 2010990006164. 2. En la estipulación segunda del contrato, los vendedores, declarando que desde el fallecimiento de, Arturo Garcia Rocha, esposo de, Aurora Mostajo Viuda de Garcia y padre de, Carlos Garcia Mostajo, únicamente la vendedora ha estado en posesión de dicho inmueble antecedente con el cual, me transfieren el derecho de propiedad de la referida casa con todos sus usos y costumbres, por el precio de Bs. 1.100.000 que los vendedores declaran haber recibido a su satisfacción, entregando la casa a la compradora, quien además se subrogó la deuda que por anticrético del departamento de la primera planta. 3. En cuanto a las obligaciones específicas, los vendedores han declarado que falta sanear la casa el Registro Catastral para cuyo fin. Aurora Mostajo Viuda de Garcia, otorgará mandato especial a favor de la compradora, quien asumio la obligación de hacer dicho saneamiento corriendo con los costos, la vendedora, Aurora Mostajo Viuda de Garcia, se obligó a suscribir la minuta de transferencia una vez que se haya saneado la documentación de la casa; los vendedores, saldrán a la evicción y saneamiento, aclarando que ninguno de los hijas, Carlos y Jorge Garcia Mostajo, han vivido o ejercido posesión material de la casa, cuyos derechos y obligaciones han estado a cargo exclusivo de Aurora Mostajo Viuda de Garcia, desde la muerte de su esposo, Arturo Garcia Rocha, estando exentos de hacer reclamo; la compradora podra realizar todos los actos materiales y juridicos de propietaria sobre la casa. 4. En lo relevante de la presente acción, expresó que conforme consta con el testimonio de la Escritura Pública Nº 217 de 05 de marzo de 2009, extendida por el Notario de Fe Pública, Carlos Huanca Ayaviri, la vendedora, me conferido mandato especial para realizar trámites administrativos y una vez saneado pueda vender, tranferir, permutar, hipotecar y alquilar la casa; sin embargo, no pude efectuar el saneamiento referido que consistía en que el Gobierno Autónomo Municipal la Vendedora estaba registrada indistintamente como Aurora Mostajo de García Aurora ?ostajo viuda de Garcia ? ?omo contribuyente como Aurora Mostajo Aranibar en razón a que lo vendedora habia fallecido el 14 de octubre de 2009, quedando extinguido el mandato y por mi parte, he tratado de obtener el Registro Catastral mediante el Arq. Jorge Cornejo Garzon, en diciembre de 2023, pero solo se efectuó el proyecto y cuando fue presentado fue desestimado de hecho porque el trámite debe ser efectuado por la persona que figura como propietaria en dicha entidad. 5. En cuanto a mi obligación principal de compradora, he pagado el precio pactado y he devuelto el capital anticrético del departamento del primer piso a Laura Mostajo Aranibar. 6. Le vendedora, Aurora Mostajo viuda de Garcia, si bien cumplió con su obligación de entregarme la casa en la que estoy en posesión como propietaria desde que compre la casa, he realizado actos de disposición suscribiendo contratos de anticresis el 11 de abril de 2014, el 18 de junio de 2020 y el 27 de junio de 2022 del departamento del primer piso a favor de, Virginia, Antezana de Quint, habiendo devuelto el capital anticrético de Laura Mostajo Aranibar. Asimismo, conforme pruebo con los comprobantes de pago de Impuestos anuales, he pagado desde la gestión de 2009 hasta el 2022. 7. La vendedora, segun clausula segunda-4, asumió la obligación unilateral de suscribir la minuta y escritura pública, no ha cumplido debido a su fallecimiento prematuro a la suscripción del contrato, quedando pendiente ésta obligación principal de hacerme adquirir el derecho de propiedad de la casa suscribiendo la minuta y escritura pública de transferencia, por haber fallecido el 14 de octubre de 2009, obligación que se transmite a sus herederos e hijos, Jorge Garcia Mostajo y Carlos Garcia Mostajo, pero como éste último también ha fallecido el 19 de diciembre de 2011, sus herederos segun informe evacuado por el SERECI de follo 13 quedan también reatados al cumplimiento de la obligación En conclusión, mi pretensión es que el heredero, Jorge Garcia Mostajo y Carlos Garcia Mostajo pero como este último también ha fallecido el 19 de diciembre de 2011 sus herederos según informe evacuado por el SERECI de folio 13 quedan también relatados al cumplimiento de la obligación asumida por sus causantes. En conclusión, mi pretensión es que el heredero JORGE GARCIA MOSTAJO y los herederos de Carlos garcia mostajo, cumplan la obligación pendiente de su causante Aurora Mostajo Viuda de Garcia, de hacerme adquirir el derecho de propiedad del Inmueble suscribiendo la minuta y por sus causantes. escritura pública de transferencia, con los datos actuales para su Inscripción en el Registro de Derechos Reales, bajo advertencia que si no hacen lo hará en subsidio su autoridad, toda vez que, de mi parte, estoy en posesión del inmueble y he pagado el precio conforme a lo pactado y sin perjuicio ofrezco cumplir con cualquier obligación inherente al comprador que estuviere pendiente de mi parte. V. DE LA TEORIA JURIDICA. De acuerdo al Art. 110-7, Invoco el derecho en que fundo la demanda. El derecho que tengo para instaurar ésta acción de cumplimiento de obligación está amparado en el Art 291 del Código Civil (CC), por cuanto la causante de los herederos, no ha observado: el deber de proporcionar el cumplimiento exacto de la prestación debida y tampoco ha empleado la diligencia de un buen padre de familia, según el Art, 302-1 del citado Código, es decir, no cumplido con su obligación de hacerme adquirir el derecho de propiedad de la casa suscribiendo la minuta y la escritura pública de transferencia, porque lamentablemente la vendedora, ha fallecido el 14 de octubre de 2009, no obstante haber cumplido con su obligación de entregarme la casa en el que estoy en posesión pagando impueste anual, disponiendo en anticresis y alquiler verbal, conductas que se adecuan o subsumen al Art 614-1-2-3 del CC que estatuye el vendedor tiene respecto al comprador, las obligaciones principales siguientes 1)entregarle la cosa vendidad 2) Hacerte adquirir la propiedad de la cosa o el derecho si la adquisición no ha sido efecto inmediato del contrato. 3) Responderle por la evicción y los vicios de la cosa. Como compradora, he cumplido con mi obligación principal de pagar el precio en su integridad de acuerdo a) art. 636 del CC que establece:” el comprador esta obligado a pagar el precio en el termino y lugar señalado por el contrato”. Entonces ante el evento del fallecimiento de la vendedora que dejo pendiente su obligación de suscribir la minuta y escritura pública de transferencia, esa obligación se ha transmitido a sus herederos de acuerdo a los arts. 1000, 1002, 1003, 1007, 1008, 1083, 1084 y 1094 del CC. en este sentido, acudo al órgano jurisdiccional en busca de tutela judicial efectiva y al amparo del Art. 568-1 del CC que dispone en los contratos con prestaciones reciprocas cuando una de las partes incumple por su voluntad la obligación la parte que ha cumplido puede pedir judicialmente el CUMPLIMIENTO se subsume la conducta de ambas partes con relación al contrato de compraventa, la vendedora cumplió con sus obligación principal de entregarme la casa y de mi parte he cumplido con mi obligación esencial de pagar el precio pactado; sin embargo, la vendedora, no cumplió con su obligación de hacerme adquirir el derecho de propiedad de la casa por causa de su fallecimiento y tampoco sus herederos y expresando haber cumplido con mi obligación principal tengo el derecho de demandar exigiendo el cumplimiento la suscripción de la minuta y escritura de transferencia, ofreciendo de mi parte. cumplir con cualquier obligación que estuviere pendiente de cumplimiento, en cuya virtud, en sentencia condene a los demandados cumplan con dicha obligación de hacer en el plazo que disponga, bajo alternativa que si no cumplen, subsidiariamente lo haga su probidad, de acuerdo al Art. 430 del CPC que señala: Si el condenado al otorgamiento de escritura pública de transferencia de un derecho y en su caso... no cumpliere con la obligación en el plazo de diez dias, la autoridad judicial subsidiariamente otorgara la escritura y toda vez, que habiendo cumplido con mi principal obligación de haber pagado el precio, El contrato que al ser ley entre partes no puede ser disuelto sino es por mutuo consentimiento o por causas previstas por ley, así como debe ejecutarse de buena fe conforme a lo pactado de acuerdo a los efectos que derivan conforme a la naturaleza de los contratos de compra venta tal como estatuyen los Arts, 519 y 520 del CC De esta forma, concluyo en que mi pretensión consiste en que los herederos de la vendedora, suscriban la minuta y escritura pública de transferencia a los efectos de su inscripción en el Registro de Derechos Reales. VI. DE LA PRUEBA. De conformidad a los Arts, 111-I-II, 134, 135, 136, 138 y 144 del CPC, proponemos en calidad de prueba documental con los que pruebo los siguientes hechos: 1. El contrato privado de compraventa suscrito el 16 de febrero de 2009 legalizado de folio 3 reconocido en firmas y rúbricas por Resolución N° 398/2023 de folios 124 y 125 ejecutoriada por auto de folio 131, con el que pruebo que, Aurora Mostajo Viuda de Garcia y Carlos Garcia Mostajo declarando ser propietarios de la casa Nº 2922 de calle Gral. Mariano Armaza, zona Sopocachi con valor probatorio legal conforme al Art. 1297 del CC y Art 148-II-1 del CPC. 2. Fotocopia del testimonio de la Escritura Pública Nro. 340 extendida por el Notario de Fe Pública NO. 1. Jorge E Meza, en la ciudad de Cochabamba el 13 de agosto de 1986, con valor probatorio legal conforme al Art 1311-I del CC. 3. Certificado de defunción de folio 8, con el que pruebo la muerte de la vendedora, Aurora Mostajo Viuda de Garcia, el 14 de octubre de 2009, con valor probatorio legal conforme al Art: 1534-I del CC. 4. Documento 280475 información Rápida de 21 de diciembre de 2023 extendido por el Registro de Derechos Reales, con el que pruebo que la casa está inscrita solo a nombres de, Aurora Mostajo de Garcia, en la Partida Computarizada No 0106384 y actualmente en el Folio Real Matricula 2010990006164 con valor probatorio legal conforme al Art. 1296-I del CC. 5. Testimonio de la Escritura Pública N° 217 de 05 de marzo de 2009, extendido por el Notario de Fe Pública, Carlos Huanca Ayaviri, con el que pruebo que la vendedora, me ha conferido mandato especial para realizar trámites administrativos y una vez saneado pueda vender, transferir, permutar, hipotecar y alquilar la casa, con valor probatorio legal conforme al Art. 1289-I del CC. 6. Formulario de Registro Catastral con el que pruebo que mediante el Arq. Jorge Cornejo Garzon, en diciembre de 2023, ha elaborado el proyecto el proyecto plano y toma de fotografías, con valor probatorio legal conforme al Art. 1296-I del CC. 7. Contratos de anticresis el 11 de abril de 2014, el 18 de junio de 2020 y el 27 de junio de 2022 con os que pruebo que como propietaria, he otorgado y entregado a título de anticresis el departamento del primer piso a favor de Virginia Antezana de Quint con valor probatorio legal conforme al Art. 148-II-4 CPC. 8. Comprobantes de pago de impuestos anuales con los que pruebo haber pagado desde la gestión de 2009 hasta el 2022, con valor probatorio legal conforme al Art. 1296-I del CC. 9. Facturas de energia eléctrica y consumo de agua, con el que pruebo que dichas servicios básicos. 10. Informe evacuado por el SERECI de folia 13 con los que pruebo la descendencia de la vendedora sus hijos, Jorge García mostajo y Carlos Garcia Mostajo y ante el fallecimiento de este, sus herederos, su cónyuge. Marla Cristina Fernandez Delgado y sus hijos. Carlos. Debora Kelly y Carla Patricia Pinto Garcia, Litta Ninozka Garcia Fernández, con valor probatorio legal conforme al Art. 1296-I del CC. DE LA PRUEBA EN ENTIDAD PÚBLICA. De acuerdo a los Arts. 111 y 151-I del CPC, propongo en calidad de prueba documental el testimonio de la Escritura Pública N° 340 extendida por el Notario de Fe Pública N° 1, Jorge E. Meza, actualmente a cargo de la Notaria de Fe Pública, Claudia Cecilia Arevalo de Quiroga, en la ciudad de Cochabamba el 13 de agosto de 1986, con oficina Nº 206, segundo piso, Edificio LA PROMOTORA, calle España pasaje Fidelia Sánchez, sobre compraventa de la casa situada en calle Gral Mariano Armaza Nº 2922, zona Sopocachi de la ciudad de La Paz, efectuada por Yolanda y Marlene Arrieta Aguilar, a favor de Aurora Mostajo de Garcia deponiendo la extensión de segundo traslado mediante comisión instruida. DE LA PRUEBA POR INFORME. De acuerdo a los Arts 111-I y 204-I del CPC y Arts, 21-6, 24 y 115 de la CPE, propongo en calidad de prueba por informe que deben evacuar. EL REGISTRO DE DERECHOS REALES Extienda informe y/o certificado. Certificado de tradición de la casa Nº 2922 situada en calle Gral Mariano Armaza zona Sopocachi, inscrita a nombres de, Aurora Mostajo de García, c. Nº 164497 La Paz, en la Partida Computarizada Nº 0106384 y actualmente en el Folio Real Matrícula 2010990006164. GOBIERNO AUTONOMO MUNCIPALDE LA PAZ. Evacue informe: 1. Si la casa Nº 2922 de calle Gral. Mariano Armaza, zona Sopocachi, identificada como Inmueble N° 901, está registrada a nombres de Aurora Mostajo viuda de Garcia, Aurora Mostajo de Garcia y/o Aurora Mostajo Aranibar, c.i. Nº 164497 La Paz. 2. Si este inmueble tiene Registro Catastral, cual el código asignado y si está vigente. 3. Si el Código Catastral Nº 28-57-10.0 le corresponde al inmueble Nº 901. 4. Si los impuestos anuales están pagados hasta la gestión de 2022. VII. DE LA PETICION. De acuerdo al Art. 110-9 del CCA, SOLICITO EN TÉRMINOS CLAROS Y POSITIVOS: 1. ADMITA LA DEMANDA Y CORRA EN TRASLADO A LOS DEMANDADOS, PARA QUE, CONTESTEN EN EL PLAZO DE 30 DIAS, BAJO APERCIBIMIENTO DE SEGUIR EN SU REBELDÍA. 2. ADMITA LA PRUEBA PROPUESTA CON COMUNICACIÓN DE PARTES, A LOS EFECTOS DE LEY. 3. Y, EN SENTENCIA ESTIME LA DEMANDA, EN CUYA VIRTUD, CONDENE A LOS DEMANDADOS, PARA QUE, EN SU CALIDAD DE HEREDEROS, SUSCRIBAN LA MINUTA Y ESCRITURA DE TRANSFERENCIA A FAVOR DE, JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO, EN CUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN DE HACER CONTRAIDA POR SU CAUSANTE, OTORGANDOLES EL PLAZO DE 10 DIAS, BAJO ADVERTENCIA QUE SUBSIDIARIAMENTE LO HAGA LA AUTORIDAD JURISDICCIONAL. 4. CONDENE A LOS DEMANDADOS AL PAGO DE COSTAS Y COSTOS DEL JUICIO. 5. PARA LA EXTENSIÓN DE INFORME O CERTIFICADO AL REGISTRO DE DERECHOS REALES, se oficie de acuerdo al Art. 88-11 del CPCP. 6. PARA LA EXTENSIÓN DE SEGUNDO TRASLADO DE LA ESCRITURA PÚBLICA N° 340/1986 POR LA NOTARIA CON ASIENTO EN COCHABAMBA, SE EXPIDA COMISIÓN INSTRUIDA ENCOMENDADO SU CUMPLIMIENTO AL JUEZ PÚBLICO CIVIL Y COMERCIAL DE TURNO DE LA CIUDAD DE COCHABAMBA, conforme al Art. 88-1 del CPC. ¡Iuria Novit Curia! OTROSI. Los honorarios del abogado que me patrocina, se rigen conforme a la iguala profesional de servicios que he suscrito, conforme a los Arts. 28, 29, 30 Y 31 de ley No. 387 EN CONSECUENCIA PIDO SE TENGA PRESENTE. OTROSI PRIMERO conforme a los arts. 72 I-II-IV, 83-II 84-I del CPC, SEÑALO DOMICILIO AD LITEM, CALLE COMERCIO N° 830, EDIFICIO ISMAR. CUARTO PISO, OFICINA Nº 401 ZONA CENTRAL Y COMUNICAMOS MEDIOS ELECTRONICOS PARA NOTIFICACIÓN. La Paz, 05 de febrero de 2024 FIRMA Y SELLA: RICARDO G. VELASQUEZ TORREZ ABOGADO M.C.A. 1081-CONALAB 03126 2221685- RGVT-A NIT: 1635019. FIRMA: JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO. PROVIDENCIA CURSANTE A FOJAS DOCIENTOS VEINTIOCHO DE OBRADOS. – La Paz, 08 de febrero de 2024, Conforme a los datos del proceso, por Auxiliatura remitase el proceso ante plataforma para la asignación de nurej hijo y ulterior a ello, remítase al conciliador a los fines de ley. FIRMA Y SELLO: JOSE LUIS SANJINES M. JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL No. 23 Tribunal Departamental De Justicia La Paz-Bolivia. FIRMA Y SELLO: ALVARO CARLOS QUISPE MIRANDA SECRETARIO ABOGADO JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL 23° TRIBUNAL DEPARTAMENTAL DE JUSTICIA.LA PAZ BOLIVIA. MEMORIAL CURSANTE A FOJAS DOCIENTOS VEINTINUEVE A DOCIENTOS VEINTINUEVE VTA. DE OBRADOS. – SEÑOR JUEZ PÚBLICO CIVIL Y COMERCIAL Nº 23. NUREJ 20317760 vtrgglad@gmail.com WhatsApp 72505034. HERMES RU 17.339.00. Solicito reposición de providencia de folio 228 y reitero admita demanda JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO, en el proceso ordinario de cumplimiento iniciado contra, AURORA MOSTAJO VIUDA DE GARCIA y sus herederos, JORGE Y CARLOS GARCIA MOSTAJO y a su vez los herederos de éste, MARÍA CRISTINA FERNANDEZ DELGADO, CARLOS PINTO GARCIA, DEBORA KELLY PINTO GARCIA, CARLA PATRICIA PINTO GARCIA FERNÁNDEZ, Y LITTA NINOZKA GARCIA FERNANDEZ con respeto, digo: De acuerdo a los Arts. 253 a 255 del Código Procesal Civil (CPC), SOLICITO REPONGA PARCIALMENTE DEJANDO SIN EFECTO LA PROVIDENCIA DE FOLIO 228, POR EL QUE, DISPUSO LA REMISIÓN DEL CUADERNO A PLATAFORMA PARA ASIGNACIÓN DE NURE) Y ULTERIOR A ELLO REMITASE AL CONCILIADOR, porque no corresponde remitir ulteriormente a la asignación de NUREJ al conciliador, ya que, los codemandados, Carla Patricia, Debora Kelly y Carlos Pinto Garcia, herederos del pre muerto, Carlos Garcia Mostajo, conforme pruebo con el informe del SEGIP de folio 26, tienen su domicilio real en el Distrito Judicial de Cochabamba inclusive del último se desconoce; por otra parte, conforme consta en informe de folios 70 se establece que los domicilios de, Maria Cristina Fernández Delgado y Litta Ninozka Garcia Fernández, no corresponden y según informe del SERECI de folio 98 la primera no registra defunción, lo que dio lugar a su citación por edicto al desconocer sus domicillos como consta en los folios 106 a 112, hechos que subsume al Art. 293 del CPC que dispone: "Se exceptuan de la conciliación previa 6 CUANDO la parte demandada TUVIERA SU DOMICINO EN JURISDICCIÓN DEPARTAMENTAL DISTINTA del lugar donde se promoviere la demanda principal den el exterior, O CUANDO SU DOMICILIO FUERA DESCONOCIDO, circunstancias que hacen Imposible la realización de conciliación alguna. En consecuencia, REITERO ADMITA LA DEMANDA FORMAL ¡Iuria Novit Curia! La Paz, 20 de febrero de 2024 FIRMA Y SELLA: RICARDO G. VELASQUEZ TORREZ ABOGADO M.C.A. 1081-CONALAB 03126 2221685- RGVT-A NIT: 1635019. FIRMA: JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO. PROVIDENCIA CURSANTE A FOJAS DOCIENTOS TREINTA DE OBRADOS. – La Paz, 26 de febrero de 2024. VISTOS. - Siendo evidente el extremo referido, en amparo del art. 254.II de la Ley No. 439 se deja sin efecto la remisión de Obrados al conciliador ordenado en decreto de fs. 228, con las formalidades de ley. Sin perjuicio, por el Auxiliar del Juzgado cumpla con lo ordenado a fs. 228 referente a la remisión por ante Plataforma. FIRMA Y SELLO: JOSE LUIS SANJINES M. JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL No. 23 Tribunal Departamental De Justicia La Paz-Bolivia. FIRMA Y SELLO: ALVARO CARLOS QUISPE MIRANDA SECRETARIO ABOGADO JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL 23° TRIBUNAL DEPARTAMENTAL DE JUSTICIA.LA PAZ BOLIVIA. MEMORIAL CURSANTE A FOJAS DOCIENTOS VEINTINUEVE A DOCIENTOS VEINTINUEVE VTA. DE OBRADOS. – SEÑOR JUEZ PÚBLICO CIVIL Y COMERCIAL Nº 23. NUREJ 20317760-1. vtrgglad@gmail.com WhatsApp 72505034. HERMES RU 17.339.00. Reproduzco memorial de demanda de folios 223 a 227 y solicito admita. JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO, en el proceso ordinario de cumplimiento iniciado contra, AURORA MOSTAJO VIUDA DE GARCIA y sus herederos, JORGE Y CARLOS GARCIA MOSTAJO y a su vez los herederos de éste, MARÍA CRISTINA FERNÁNDEZ DELGADO, CARLOS PINTO GARCIA, DEBORA KELLY PINTO GARCIA, CARLA PATRICIA PINTO GARCIA Y LITTA NINOZKA GARCIA FERNÁNDEZ, con respeto, digo: Me doy por expresamente notificada con la providencia de folio 235, y reproduciendo o ratificando la demanda de folios 223 a 227, de acuerdo al Art. 363-II del Código Procesal Civil, SOLICITO ADMITA DICHA DEMANDA EN CUANTO HUBIERE LUGAR EN DERECHO CORRIENDO EN TRASLADO A LOS DEMANDADOS. ¡Iuria Novit Curia!. La Paz, 05 de marzo de 2024. FIRMA Y SELLA: RICARDO G. VELASQUEZ TORREZ ABOGADO M.C.A. 1081-CONALAB 03126 2221685- RGVT-A NIT: 1635019. FIRMA: JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO. PROVIDENCIA CURSANTE A FOJAS DOCIENTOS TREINTA Y SIETE DE OBRADOS. – La Paz, 12 de marzo de 2024. AL PRINCIPAL Y AL OTROSI DEL MEMORIAL DE FS. 223 A 227 VTA.- VISTOS. Previamente a disponer lo que en Derecho corresponda y a los efectos de una eventual sentencia acorde al debido proceso protegido por el art. 115 de la CPE, subsane los siguientes extremos: 1.- Aclare cuáles son las obligaciones precisas cumplidas por la parte demandante. 2.- Aclare cuáles son las obligaciones específicas presuntamente incumplidas por la parte demandada, detallándolas una por una. 3.- Aclare las fechas (dia, mes y año) en las que debía cumplir cada una de aquellas obligaciones la parte demandada. 4.- Aclare cuál es la causal de cumplimiento de contrato. 5.- Aclare quien está obligada al cumplimiento de la obligación que menciona: si AURORA MOSTAJO VDA. DE GARCIA Y CARLOS GARCIA MOSTAJO o la primera o el segundo o ambos y a su muerte quienes están obligados. 6.- Adjunte el documento base de la presente acción en original. 7.- Aclare a nombre de quien se encuentra inscrito el derecho propietario pretendido en adquisición. 8.- Aclare respecto al gravamen que pesa sobre el bien inmueble pretendido en adquisición, si la venta debe efectuarse con o sin aquel gravamen. 9.- Adjunte en original o fotocopia legalizada del folio real del bien que menciona. 8.- Adjunte en original o fotocopia legalizada la literal de fs. 139 a 143 vta. 9.- Aclare su petición en términos claros y concretos a los efectos de la cosa juzgada considerando además el gravamen mencionado ut supra y sea en el plazo de tres días hábiles a partir de su notificación bajo alternativa de tenerse por no presentada su demanda, con las formalidades de ley. AL OTROSI 1.- Por señalados. FIRMA Y SELLO: JOSE LUIS SANJINES M. JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL No. 23 Tribunal Departamental De Justicia La Paz-Bolivia. FIRMA Y SELLO: ALVARO CARLOS QUISPE MIRANDA SECRETARIO ABOGADO JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL 23° TRIBUNAL DEPARTAMENTAL DE JUSTICIA.LA PAZ BOLIVIA. MEMORIAL CURSANTE A FOJAS TRECIENTOS SETENTA Y CINCO A TRECIENTOS SETENTA Y SIETE VTA. DE OBRADOS. – SEÑOR JUEZ PÚBLICO Y COMERCIAL N° 23. NUREJ 20317760-1. vtrgglad@gmail.com WhatsApp 72505034. HERMES RU 17.339.00. Cumplo con providencia de folio 237 y reitero admita. JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO, en el proceso ordinario de cumplimiento iniciado contra, AURORA MOSTAJO VIUDA DE GARCIA y sus herederos, JORGE Y CARLOS GARCIA MOSTAJO y a su vez los herederos de éste, MARÍA CRISTINA FERNÁNDEZ DELGADO, CARLOS PINTO GARCIA, DEBORA KELLY PINTO GARCIA, CARLA PATRICIA PINTO GARCIA Y LITTA NINOZKA GARCIA FERNÁNDEZ, con respeto, digo: No obstante que en la demanda de folios 223 a 227 todos los requisitos formales que me observa, están cumplidos en la Teoría fáctica o de los hechos, reitero en la siguiente forma y se admita demanda. 1. Aclare cuáles son las obligaciones precisas específicas cumplidas por la parte demandante. En cuanto a mi obligación principal de compradora, he pagado el precio pactado como consta en la segunda cláusula del contrato de compraventa y he devuelto el capital anticrético del departamento del primer piso a, Laura Mostajo Aranibar, y desde que compré la casa, he realizado actos de disposición suscribiendo contratos de anticresis el 11 de abril de 2014, el 18 de Junio de 2020 y el 27 de junio de 2022 del departamento del primer piso a favor de, Virginia Antezana de Quint. También he pagado los impuestos anuales desde la gestión de 2009 hasta el 2022. 2. Aclare cuáles son las obligaciones específicas presuntamente incumplidas por la parte demandada, detallándolas una por una. En cuanto a las obligaciones específicas que no han cumplido los vendedores, es la falta de saneamiento y obtención del Registro Catastral, para cuyo fin, Aurora Mostajo Viuda de García, me confirió mandato especial a mi favor asumiendo la obligación de hacer dicho saneamiento corriendo con los costos. La vendedora, Aurora Mostajo Viuda de Garcia, se obligó a suscribir la minuta de transferencia una vez que se haya saneado la documentación de la casa. Los vendedores, se obligaron a salir a la evicción y saneamiento, habiéndose aclarado que ninguno de los hijos, Carlos y Jorge García Mostajo, han vivido ejercido posesión material de la casa, cuyos derechos y obligaciones han estado a cargo exclusivo de la vendedora, Aurora Mostajo Viuda de García, desde la muerte de su esposo, Arturo García Rocha, estando exentos de hacer reclamo. La vendedora, según clausula segunda-4 del contrato de compraventa, ASUMIÓ LA OBLIGACIÓN UNILATERAL de suscribir la minuta y escritura pública, que no ha cumplido debido a su fallecimiento prematuro a la suscripción del contrato, quedando pendiente ésta obligación principal de hacerme adquirir el derecho de propiedad de la casa de suscribir la minuta y escritura pública de transferencia, por haber fallecido el 14 de octubre de 2009, obligación que se transmite a sus herederos e hijos, Jorge García Mostajo y Carlos Garcia Mostajo, pero como éste último también ha fallecido el 19 de diciembre de 2011, sus herederos según Informe evacuado por el SERECI de folio 13 quedan también reatados al cumplimiento de la obligación asumida por sus causantes. 3. Aclare las fechas (dia, mes y año) en las que debía cumplir cada una de aquellas obligaciones la parte demandada. En el contrato de compraventa, no consta que hubiéramos pactado o estipulado día, mes y año para el cumplimiento de las obligaciones. 4. Aclare cuál es la causal de cumplimiento de contrato. Para pedir el cumplimiento del contrato de compraventa, la causa consiste en que de mi parte, como compradora, he cumplido con mi obligación principal de haber pagado el precio y los vendedores, me han entregado el inmueble en el que estoy en posesión, efectuando actos de disposición y cumpliendo con el pago de tributos y debido al fallecimiento prematuro de la vendedora, Aurora Mostajo Vda. de García, el 14 de octubre de 2009, es decir, a los más de 8 meses de haber suscrito el contrato de compraventa. 5. Aclare quién está obligada al cumplimiento de la obligación que menciona: si AURORA MOSTAJO VDA. DE GARCIA Y CARLOS GARCIA MOSTAJO o la primera o el segundo o ambos y a su muerte quienes están obligados. La vendedora, Aurora Mostajo Viuda de García, según clausula segunda 4 del contrato de compraventa, ASUMIÓ LA OBLIGACIÓN UNILATERAL de suscribir la minuta y escritura pública, que no ha cumplido debido a su fallecimiento prematuro. 6. Adjunte el documento base de la presente acción en original. En el folio 3 se encuentra fotocopia legalizada del documento original que requiere y a mayor abundamiento presento fotocopias legalizadas no solo del documento de folio 3 sino de varios actuados procesales que, en aplicación del Art. 1311-I del Código Civil, hacen la misma fe que el original desglosado, dando cumplimiento a lo requerido. 1. Adare a nombre de quién se encuentra inscrito el derecho propietario pretendido en adquisición. Según Información Rápida, documento 2801475 de 21 de diciembre de 2023 extendida por la Registradora de Derechos Reales, el inmueble está inscrito a nombres de, "Aurora Mostajo de Garcia", en el Folio Real Matrícula 2010990006164. 8. Aclare respecto al gravamen que pesa sobre el bien inmueble pretendido en adquisición, si la venta debe efectuarse con o sin aquel gravamen. Al respecto, conforme consta en el contrato de compraventa del inmueble, pactamos que como compradora, me subrogue la obligación de devolver el capital anticrético a favor de, Laura Mostajo Aranibar; como consta en la cláusula segunda-5 del contrato, los vendedores, pactaron la obligación legal de salir a la evicción y saneamiento; finalmente el gravamen que pesa sobre el inmueble según información rápida a favor de, Daniel Humberto Pabón Frías y Yeymi Sully Saravia Márquez, ha sido suscrito por mi persona después de haber suscrito el contrato de compraventa suscrito el 16 de febrero de 2009 y por cuenta asumo la obligación de realizar la cancelación de éste gravamen. 9. Adjunte en original o fotocopia legalizada del folio real del bien que menciona Ya he cumplido. 139 a 143 vta. 8. Adjunte en original o fotocopia legalizada la literal de fs. 139 a 143 vta. Al respecto, he expresado que este documento no tengo en original ni fotocopia legalizada, pero como se trata de documento público que se encuentra ante Notarlo de Fe Pública, conforme al Art. 151-1 del CPC, he pedido testimonios. DE LA PRUEBA EN ENTIDAD PÚBLICA. De acuerdo a los Arts. 111 y 151-I del CPC, propongo en calidad de prueba documental el testimonio de la Escritura Pública Nº 340 extendida por el Notario de Fe Pública Nº 1, Jorge E. Meza, actualmente a cargo de la Notaria de Fe Pública, Claudia Cecilia Arévalo de Quiroga, en la ciudad de Cochabamba el 13 de agosto de 1986, con oficina Nº 206, segundo piso, Edificio LA PROMOTORA, calle España pasaje Fidelia Sánchez, sobre compraventa de la casa situada en calle Gral. Mariano Armaza Nº 2922, zona Sopocachi de la ciudad de La Paz, efectuada por, Yolanda y Marlene Arrieta Aguilar, a favor de, Aurora Mostajo de García, disponiendo la extensión de segundo traslado, mediante comisión instruida. 9. Aclare su petición en términos claros y concretos a los efectos de la cosa juzgada considerando además el gravamen mencionado ut supra y sea en el plazo de tres días hábiles a partir de su notificación bajo alternativa de tenerse por no presentada su demanda, con las formalidades de ley. Reiterando que asumo la obligación de levantar o cancelar el gravamen inscrito a favor de, Daniel Humberto Pabón Frías y Yeymi Sully Saravia Márquez, una vez que se disponga la inscripción de la sentencia en el Registro de Derechos Reales y si sigue vigente el gravamen se mantenga el mismo. Aclarando mi pedido. De acuerdo al Art. 110-9 del CCA, SOLICITO EN TÉRMINOS CLAROS Y POSITIVOS: 1. ADMITA LA DEMANDA Y CORRA EN TRASLADO A LOS DEMANDADOS, PARA QUE, CONTESTEN EN EL PLAZO DE 30 DIAS, BAJO APERCIBIMIENTO DE SEGUIR EN SU REBELDÍA. 2. ADMITA LA PRUEBA PROPUESTA CON COMUNICACIÓN DE PARTES, A LOS EFECTOS DE LEY. 3. Y, EN SENTENCIA ESTIME LA DEMANDA, EN CUYA VIRTUD, CONDENE A LOS DEMANDADOS, PARA QUE, EN SU CALIDAD DE HEREDEROS DE LA VENDEDORA, AUTORA MOSTAJO VIUDA DE GARCIA, SUSCRIBAN LA MINUTA Y ESCRITURA DE TRANSFERENCIA A FAVOR DE, JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO, EN CUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN DE HACER CONTRAIDA POR SU CAUSANTE, OTORGANDOLES EL PLAZO DE 10 DIAS, BAJO ADVERTENCIA QUE SINO LO HACEN SUBSIDIARIAMENTE LO HAGA LA AUTORIDAD JURISDICCIONAL. 4. SE MANTENGA O SE ARRASTRE EL GRAVAMEN A FAVOR DE, DANIEL HUMBERTO PABÓN FRÍAS Y YEYMI SULLY SARAVIA MÁRQUEZ, cuyo levantamiento correrá por mi cuenta. 5. CONDENE A LOS DEMANDADOS AL PAGO DE COSTAS Y COSTOS DEL JUICIO. 6. PARA LA EXTENSIÓN DE INFORME O CERTIFICADO AL REGISTRO DE DERECHOS REALES, se oficie de acuerdo al Art. 88-II del CPCP. 7. PARA LA EXTENSIÓN DE SEGUNDO TRASLADO DE LA ESCRITURA PÚBLICA Nº 340/1986 POR LA NOTARIA CON ASIENTO EN COCHABAMBA, SE EXPIDA COMISIÓN INSTRUIDA ENCOMENDADO SU CUMPLIMIENTO AL JUEZ PÚBLICO CIVIL Y COMERCIAL DE TURNO DE LA CIUDAD DE COCHABAMBA, conforme al Art. 88-I del CPC. EN CONSECUENCIA, PIDO ADMITA LA DEMANDA Y PROVEA A MIS PEDIMENTOS PRINCIPAL Y ACCESORIOS. ¡Juria Novit Curia! La Paz, 20 de marzo de 2024. FIRMA Y SELLA: RICARDO G. VELASQUEZ TORREZ ABOGADO M.C.A. 1081-CONALAB 03126 2221685- RGVT-A NIT: 1635019. FIRMA: JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO. PROVIDENCIA CURSANTE A FOJAS TRECIENTOS SETENTA Y OCHO DE OBRADOS. – La Paz, 27 de marzo de 2024. VISTOS. Subsanado lo extrañado y conforme a los datos del proceso, SE ADMITE la demanda ordinaria de fs. 223 a 227 vta, reiterada de fs. 236 y subsanada por memorial que antecede interpuesta por JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO en contra de JORGE GARCIA MOSTAJO en su calidad de heredero descendiente de AURORA MOSTAJO VDA. DE GARCIA y además en contra de MARIA CRISTINA FERNANDEZ DELGADO, cónyuge superstite de CARLOS GARCIA MOSTAJO (descendiente de AURORA MOSTAJO VDA. DE GARCIA), CARLOS PINTO GARCIA en su calidad de descendiente de CARLOS GARCIA MOSTAJO, DEBORA KELLY PINTO GARCIA en su calidad de descendiente de CARLOS GARCIA MOSTAJO, CARLA PATRICIA PINTO GARCIA en su calidad de descendiente de CARLOS GARCIA MOSTAJO Y LITTA NINOZKA PINTO GARCIA en su calidad de descendiente de CARLOS GARCIA MOSTAJO, debiendo citárselos a los efectos de su contestación y/o oposición de excepciones o lo que fuera acorde a sus intereses en el plazo previsto por ley. Sin perjuicio, en torno al codemandado JORGE GARCIA MOSTAJO en su calidad de heredero descendiente de AURORA MOSTAJO VDA. DE GARCIA, citeselo en forma personal o mediante cédula en su domicilio real. Respecto a MARIA CRISTINA FERNANDEZ DELGADO con C.I. No. 19485, CARLOS PINTO GARCIA con C.I. No. 4537765 y LITTA NINOZKA PINTO GARCIA con C.I. No. 2292577, atento al art. 78.1 del Código Procesal Civil, oficiese a SEGIP y SERECI para que informe sobre el último domicilio registrado de aquellas personas. En torno a las demandadas DEBORA KELLY PINTO GARCIA Y CARLA PATRICIA PINTO GARCIA, cíteselos mediante comisión instruida en forma personal o mediante cédula en su domicilio real a los efectos de su contestación y/o oposición de excepciones o lo que fuera acorde a sus intereses en el plazo previsto por ley, encomendando su ejecución al Oficial de Diligencias del Juzgado Público Civil y Comercial de turno de la ciudad de Cochabamba y a tal efecto, por secretaria líbrese tal comisión. Por último, por adjunta la prueba referida, con noticia contraria. PROVIDENCIANDO LOS OTROSIES DEL MEMORIAL DE FS. 223 A 227 VTA.: Por ofrecida la prueba documental, por entidad pública y prueba por informe y a las dos últimas pruebas, ofíciese al fin solicitado, previa citación contraria y a la prueba por entidad pública, por secretaria líbrese comisión instruida encomendando su ejecución al Oficial de Diligencias del Juzgado Público Civil y Comercial de turno de la ciudad de Cochabamba. AL OTROSI.- Se tiene presente AL OTROSI 1.- Por señalados. FIRMA Y SELLO: JOSE LUIS SANJINES M. JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL No. 23 Tribunal Departamental De Justicia La Paz-Bolivia. FIRMA Y SELLO: ALVARO CARLOS QUISPE MIRANDA SECRETARIO ABOGADO JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL 23° TRIBUNAL DEPARTAMENTAL DE JUSTICIA.LA PAZ BOLIVIA. PROVIDENCIA CURSANTE A FOJAS TRECIENTOS SETENTA Y NUEVE DE OBRADOS. – La Paz, 17 de abril de 2024 VISTOS. En atención al art. 227 del Código Procesal Civil se enmienda el auto de fs. 378 respecto a los datos de la demandada LITTA NINOZKA PINTO GARCIA, debiendo figurar como LITTA NINOZKA GARCIA FERNANDEZ y en lo demás, firme y subsistente, con las formalidades de ley. FIRMA Y SELLO: JOSE LUIS SANJINES M. JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL No. 23 Tribunal Departamental De Justicia La Paz-Bolivia. FIRMA Y SELLO: ALVARO CARLOS QUISPE MIRANDA SECRETARIO ABOGADO JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL 23° TRIBUNAL DEPARTAMENTAL DE JUSTICIA.LA PAZ BOLIVIA. INFORME CURSANTE A FOJAS CUATROCIENTOS DIECINUEVE DE OBRADOS. – INFORME. A: DR. JOSE LUIS SANJINEZ MAMANI JUEZ PÚBLICO CIVIL Y COMERCIAL. 23° TRIBUNAL DEPARTAMENTAL DE JUSTICIA. LA PAZ-BOLIVIA. DE: LOURDES LIZBETH VERBO CASTRO OFICIAL DE DILIGENCIAS JUZGADO PÚBLICO CIVIL Y COMERCIAL 23 DE LA CAPITAL. PROCESO: SANCHEZ CONTRA MOSTAJO. FECHA: 29 DE MAYO DE 2024. NUREJ: 20317760. La suscrita Oficial de Diligencias del Juzgado, informa lo siguiente: Que, dentro del Proceso seguido por el JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO contra AURORA MOSTAJO VDA. DE GARCIA Y OTROS, en fecha 29 de mayo de 2024, al promediar las 00:30 a.m., me constitui en la dirección señalada en informe de SEGIP de Fs. 386 387 de obrados CALLE MANUEL BUSTILLOS N 768 Z. EL TEJAR), a objeto de dar cumplimiento de lo dispuesto por su autoridad en el Auto de fs. 378 de obrados, citación notificación a la MARIA CRISTINA FERNANDEZ DELGADO Y LITTA ??????? PINTO GRACIA, una vez constituida en el domicilio, tras preguntar por las citadas una persona de sexo femenino de la tercera edad quien no quiso identificarse, señala que MARIA CRISTINA FERNANDEZ DELGADO falleció hace más de 12 años atras, A que LITTA NINOZKA PINTO GRACIA reside en el Brasil desde su infancia, por lo cual no pude dar cumplimiento de la notificación conforme corresponde a procedimiento. Es cuanto informo a su distinguida autoridad en honor a la verdad Y para fines consiguientes de Ley. FIRMA Y SELLA: LOURDES LIZBETH VERBO CASTRO OFICIAL DE DILIGENCIAS JUZGADO PÚBLICO CIVIL Y COMERCIAL 23. TRIBUNAL DEPARTAMENTAL DE JUSTICIA. LA PAZ-BOLIVIA. PROVIDENCIA CURSANTE A FOJAS CUATROCIENTOS DIECINUEVE VTA. DE OBRADOS. – La Paz, 31 de mayo de 2024. En conocimiento de la parte demandante. FIRMA Y SELLO: JOSE LUIS SANJINES M. JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL No. 23 Tribunal Departamental De Justicia La Paz-Bolivia. FIRMA Y SELLO: ALVARO CARLOS QUISPE MIRANDA SECRETARIO ABOGADO JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL 23° TRIBUNAL DEPARTAMENTAL DE JUSTICIA.LA PAZ BOLIVIA. MEMORIAL CURSANTE A FOJAS TRECIENTOS SETENTA Y CINCO A TRECIENTOS SETENTA Y SIETE VTA. DE OBRADOS. – SEÑOR JUEZ PÚBLICO CIVIL Y COMERCIAL N° 23. NUREJ 20317760-1. vtrgglad@gmail.com WhatsApp 72505034. HERMES RU 17.339.00. Solicito citación por edicto a codemandados. JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO, en el proceso ordinario de cumplimiento de obligaciones contractuales iniciado contra, AURORA MOSTAJO VIUDA DE GARCIA, JORGE GARCÍA MOSTAJO, CARLOS GARCIA MOSTAJO, MARÍA CRISTINA FERNÁNDEZ DELGADO, CARLOS PINTO GARCIA, DEBORA KELLY PINTO GARCIA, CARLA PATRICIA PINTO GARCIA Y LITTA NINOZKA GARCIA FERNÁNDEZ, con respeto digo: El informe de folio 419 evacuado por la oficial de diligencias, establece que constituida en la calle Manuel Bustillos No 768, zona El Tejar a los efectos de su citación, tras preguntar una persona de sexo femenino de la tercera edad que no quiso identificarse, afirmo que, María Cristina Fernández Delgado, falleció hace más de 12 años atrás y Litta Ninozka Pinto García, reside en. Brasil desde su infancia, por lo que, no pudo dar cumplimiento a lo ordenado. Según informe de SERECI de folio 420, no existe partida de defunción de la codemandada, Maria Cristina Fernández Delgado. Entonces, se deduce desconozco el domicilio real de las nombradas. Por otra parte, según informe de folio 91 evacuado por el Oficial de Diligencias del Juzgado Público Civil y Comercial No 9, HA ESTABLECIDO que el domicilio real de, Carlos Pinto García, situado en el pasaje Guamán Urquidi No 5314 de la ciudad de Cochabamba, no existe por lo que no se pudo proceder a su citación; en consecuencia, también desconozco el domicilio real de ésta persona, aclarando que dicho domicilio no existe en la pre demanda de reconocimiento de firmas y que al presente esta situación no se ha modificado. En estos casos, corresponde se cite por edicto a los codemandados nombrados por la modalidad de edicto, en amparo del Art. 78-II del Código Procesal Civil. POR LO EXPUESTO, SOLICITO DISPONGA LA CITACIÓN CON LA DEMANDA Y AUTO DE ADMISIÓN POR EDICTO A, MARIA CRISTINA FERNANDEZ DELGADO, CARLOS PINTO GARCIA, LITTA NINOZKA GARCIA FERNANDEZ, PREVIO JURAMENTO DE DESCONOCIMIENTO DE DOMICILIO Y EN APLICACIÓN DE LOS PRINCIPIOS DE ECONOMIA Y CONCENTRACION DE ACTOS, SE HAGA POR EL SISTEMA HERMES, sea con las formalidades de ley. ¡Iuria Novit Curia! La Paz, 03 de junio de 2024. FIRMA Y SELLA: RICARDO G. VELASQUEZ TORREZ ABOGADO M.C.A. 1081-CONALAB 03126 2221685- RGVT-A NIT: 1635019. FIRMA: JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO. PROVIDENCIA CURSANTE A FOJAS CUATROCIENTOS VEINTITRES. DE OBRADOS. – La Paz, 06 de junio de 2024. En atención a lo solicitado y el informe de fs. 419, citese mediante edictos a MARIA CRISTINA FERNANDEZ DELGADO Y LITTA NINOZKA GARCIA FERNANDEZ previo juramento de desconocimiento de domicilio. Sin perjuicio, oficiese a SERECI para que informe sobre eventual defunción de CARLOS GARCIA MOSTAJO, adjuntando a tal oficio fotocopia legalizada del informe de fs. 420 a 420 vta. Por último, citese mediante comisión instruida a CARLOS PINTO GARCIA en su domicilio real ubicado en la ciudad de Cochabamba y a tal efecto, por Secretaria franquéese tal comisión, encomendando su ejecución a la Oficial de Diligencias del Juzgado Pública Civil y Comercial de turno de la ciudad de Cochabamba. FIRMA Y SELLO: JOSE LUIS SANJINES M. JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL No. 23 Tribunal Departamental De Justicia La Paz-Bolivia. FIRMA Y SELLO: ALVARO CARLOS QUISPE MIRANDA SECRETARIO ABOGADO JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL 23° TRIBUNAL DEPARTAMENTAL DE JUSTICIA.LA PAZ BOLIVIA. INFORME CURSANTE A FOJAS CUATROCIENTOS SETENTA Y UNO DE OBRADOS. – ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA TRIBUNAL DEPARTAMENTAL DE JUSTICIA DE COCHABAMBA "JUZGADO PUBLICO EN MATERIA CIVIL Y COMERCIAL N° 6 DE LA CAPITAL" Cochabamba, 11 de junio de 2024, Para: Dr. José Luis Sanjinez M. Juez Publico Civil v Comercial N° 23 de la ciudad de La Paz De: Carla Lorena Terrazas Echegaray Oficial de Diligencias Juzgado Publico Civil y Comercial N° 6 de la Capital. Ref. Informa Imposibilidad de Citación Sr. Juez, en cumplimiento a lo ordenado por su autoridad dentro el presente proceso mediante comisión instruida de fecha 10 de junio de 2024, mi persona conjuntamente con la parte interesada en fecha de 11 de junio del presente con la intención de dar cumplimiento a la citación nos quisimos dirigir hacia el domicilio real del Sr. CARLOS PINTO GARCIA, ubicado en la pasaje GUAMAN URQUIDI N° 5314, dirección descrita en la certificación de SEGIP de fecha 24/04/2024, así mismo de un informe emitido por la misma institución de fecha 16/01/2020 el cual que describe como domicilio PASAJE URQUIDI N° 5314, asi hago conocer a su autoridad que en la búsqueda de GOOGLE MAPS no registra los pasajes descritos por las certificaciones de SEGIP, por lo que en consecuencia fue que nos dirigimos a las avenidas y calles con similar nombre con el fin de individualizar el domicilio pero no se encontró los pasaje Urquidi, ni pasaje Guaman Urquidi, por lo que preguntándole al chofer del taxi si él conocía los mencionados pasajes a lo que nos indicó que no conocía, por lo que al no tener más datos del domicilio del sr. Carlos Pinto Garcia y al ser una dirección inexistente a la vez genérica no pude ejecutar la Citaciones conforme dispone el Art. 74 del CPC. En razón a estos hechos es que mi persona no pudo dar cumplimiento a lo ordenado por su autoridad, e informo lo acontecido en honor a la verdad y para fines consiguientes de Ley. Atentamente: FIRMA Y SELLA: CARLA L. TERRAZAS ECHEGARAY OFICIAL DE DILIGENCIAS JUZAGDO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL Nº6 TRIBUNAL DEPARTAMENTAL DE JUSTICIA Cochabamba- Bolivia. MEMORIAL CURSANTE A FOJAS CUATROCIENTOS SETENTA Y DOS. DE OBRADOS. – SEÑOR JUEZ PÚBLICO CIVIL Y COMERCIAL NO 23. NUREJ 20317760. WhatsApp 72505034. vtrgglad@gmail.com. HERMES R.U. 17.339.00. Devuelvo comisión diligenciada y pido se cite por edicto JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO, en el proceso ordinario de cumplimiento de obligaciones contractuales Iniciado contra, AURORA MOSTAJO VIUDA DE GARCIA, JORGE GARCÍA MOSTAJO, CARLOS GARCIA MOSTAJO, MARÍA CRISTINA FERNÁNDEZ DELGADO, CARLOS PINTO GARCIA, DEBORA KELLY PINTO GARCIA, CARLA PATRICIA PINTO GARCIA Y LITTA NINOZKA GARCIA FERNÁNDEZ, con respeto digo: Devuelvo comisión instruida diligenciada el 11 de Junio de 2024 por la Oficial de Diligencias del Juzgado Público Civil y Comercial No 6 de la ciudad de Cochabamba, en cuyo informe, establece que el Pasaje Urquidi Nº 5314 dato del SEGIP, ni fue encontrado buscando por calles y avenidas con similar nombre y tampoco registra en el Google Maps y menos conoce el chofer del taxi que presta servicios en el radio urbano, concluyendo que el referido domicilio no existe. En este sentido, desconozco el domicilio actual del codemandado CARLOS PINTO GARCIA y conforme al Art. 78-II del Código Procesal Civil, corresponde se cite con la demanda y auto de admisión al nombrado, por la modalidad de edicto. EN CONSECUENCIA, PIDO PREVIO JURAMENTO DE DECONOCIMIENTO DEL DOMICILIO DEL CODEMANDADO, CARLOS PINTO GARCIA, SE CITE CON LA DEMANDA Y AUTO DE ADMISIÓN, POR LA MODALIDAD DE EDICTO, con las formalidades de ley. ¡iuria Novit Curia! La Paz, 12 de Junio de 2024. FIRMA Y SELLA: RICARDO G. VELASQUEZ TORREZ ABOGADO M.C.A. 1081-CONALAB 03126 2221685- RGVT-A NIT: 1635019. FIRMA: JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO. PROVIDENCIA CURSANTE A FOJAS CUATROCIENTOS SETENTA Y TRES. DE OBRADOS. – La Paz, 17 de junio de 2024 Por adjunto y arrimese a sus antecedentes. Sin perjuicio, en atención a lo solicitado y al informe de la Oficial de Diligencias de fs. 471 del Juzgado Publico Civil y Comercial No. 6 del Departamento de Cochabamba, citese mediante edictos a CARLOS PINTO GARCIA, debiendo publicarse tal edicto en el sistema Hermes conforme al art. 78.11 de la Ley No. 439, previo juramento de desconocimiento de domicilio. FIRMA Y SELLO: JOSE LUIS SANJINES M. JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL No. 23 Tribunal Departamental De Justicia La Paz-Bolivia. FIRMA Y SELLO: ALVARO CARLOS QUISPE MIRANDA SECRETARIO ABOGADO JUZGADO PUBLICO CIVIL Y COMERCIAL 23° TRIBUNAL DEPARTAMENTAL DE JUSTICIA.LA PAZ BOLIVIA. ACTA DE JURAMENTO CURSANTE A FOJAS CUATROCIENTOS SETENTA Y CINCO DE oBRADOS.----------------------------------------- ACTA DE JURAMENTO DE DESCONOCIMIENTO. DE DOMICILIO. En la ciudad de La Paz, a horas 10:00 del dia miércoles 19 de junio del 2024, fue presente ante este despacho judicial la persona que responde al nombre de: JANNETH DEICY SANCHEZ MOSTAJO mayor de edad, häbil por derecho, con C.I. 3385041 L.P., estado civil soltera, ocupación estudiante, con domicilio en Av. Ballivian No. 720 Zona Calacoto, quien previo juramento de ley prestado en legal forma manifestó lo siguiente. "JURO QUE DESCONOZCO POR COMPLETO EL DOMICILIO Y ACTUAL PARADERO DE CARLOS PINTO GARCIA, MARIA CRISTINA FERNANDEZ DELGADO Y LITTA NINOZCA GARCIA FERNANDEZ". Es cuanto manifiesto en honor a la verdad y para fines consiguientes de ley. Con lo que termino el presente juramento, leído que le fue se ratificó en su tenor, firmando en constancia y por ante mi de lo que certifico. Firma: Jannet Deicy Sanches Mostajo, firma y sello Álvaro Quispe Miranda secretario_ abogado juzgado público civil y comercial 23 la paz bolivia------------------------------------------ &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& El PRESENTE EDICTO ES LIBRADO EN LA CIUDAD DE LA PAZ A LOS VEINTICUATRO DIAS DEL MES DE JUNIO DE DOS MIL VEINTICUATRO AÑOS.------------------------------------------------------------------------------------------------------&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&


Volver |  Reporte